No exact translation found for تأثير الأرض

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تأثير الأرض

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cerca de la pirámide todo es más lento.
    التأثير صغير جداً أصغر بمليارات المرات من تأثير الأرض
  • El propósito del programa fue comprender los efectos de impactos de objetos cercanos a la Tierra en el desarrollo y la evolución de la Tierra.
    وكان هذا البرنامج يستهدف فهم ما لارتطام جسم قريب من الأرض من تأثيرات على تطور الأرض.
  • La investigación espacial fundamental suministra los datos básicos necesarios para comprender los procesos que tienen lugar en el universo y evaluar su influencia en la Tierra.
    توفر البحوث الفضائية الأساسية البيانات الأساسية الضرورية لفهم العمليات الجارية في الكون وتقدير تأثيرها على الأرض.
  • En Mauritania, cinco equipos con equilibrio de género efectuaron una encuesta en 2006-2007 sobre los efectos de las minas terrestres.
    وفي موريتانيا، قامت خمسة أفرقة متوازنة بين الجنسين بإجراء دراسة استقصائية عن تأثير الألغام الأرضية في الفترة 2006-2007.
  • Se reunieron para analizar las consecuencias del impacto de un cometa o asteroide y sus efectos para la sociedad humana.
    والتقى هؤلاء لكي يناقشوا تداعيات ارتطام مذنّب/كويكب بالأرض وتأثير ذلك الارتطام على المجتمع البشري.
  • Hay muchos grupos activos de la juventud que están logrando mucho y tienen un extraordinario impacto a nivel de base.
    وهناك الكثير من المجموعات الشبابية التي تقوم بأعمال كبيرة لها تأثيرها الملموس على الأرض.
  • Asimismo, varios organismos de las Naciones Unidas han respondido rápidamente para reducir al mínimo los efectos de las minas terrestres para la población civil y la prestación de la asistencia humanitaria.
    وقد استجابت كذلك العديد من وكالات الأمم المتحدة بسرعة من أجل العمل على خفض تأثير الألغام الأرضية على السكان المدنيين إلى الحد الأدنى، وتقديم المساعدة الإنسانية.
  • Se propone que la magnitud de los efectos sea un elemento fundamental de los debates sobre la integración, y una de las contribuciones que se hagan en relación con la Tarea 6 puede ser un examen de la bibliografía relacionada con las fuerzas y las presiones sociales, económicas y naturales que afectan a la tierra y los impactos de la degradación de la tierra en la sociedad, incluso en la pobreza.
    ويقترح أن تمثل درجة التأثير عاملاً أساسياً يجب اتباعه في مناقشات الإدماج، ويمكن أن يتمثل أحد الإسهامات في النشاط 6 في استعراض ما كتب عن القوة الدافعة في المجالات الاجتماعية والاقتصادية والطبيعية والضغوط على الأرض وتأثير تدهور الأرض على المجتمع، بما في ذلك على حالة الفقر.
  • Mi delegación coincide con la afirmación que se hace en el informe de que “el principal problema con que actualmente se enfrenta la Comisión es cómo potenciar sus efectos sobre el terreno para hacer que la arquitectura de consolidación de la paz de las Naciones Unidas sea un instrumento eficaz de colaboración internacional en apoyo de los países que salen de un conflicto”.
    ويتفق وفدي مع التقرير في تأكيده على أن التحدي الرئيسي الذي تواجهه اللجنة الآن هو تعظيم تأثيرها على أرض الواقع لجعل بنيان الأمم المتحدة المعني ببناء السلام أداة فعالة للتعاون الدولي في دعم البلدان الخارجة من الصراع.
  • En particular, el municipio de una de las pequeñas ciudades cuya población alcanza solamente 10.000 personas, en cooperación con una de las ONG japonesas, organizó una conferencia internacional infantil para examinar las consecuencias de la colocación de minas terrestres y la necesidad de informar sobre el peligro de las minas.
    وعلى وجه الخصوص، تشارك إحدى البلديات التي يبلغ عدد سكانها نحو 000 10 نسمة، بالتعاون مع منظمة غير حكومية يابانية، في تنظيم مؤتمر دولي للأطفال بشأن تأثير الألغام الأرضية وضرورة التثقيف لإثارة الوعي بالألغام.